| 1. | And hezekiah said , they came from a far country , even from babylon 希西家说、他们从远方的巴比伦来。 |
| 2. | And hezekiah said , they are come from a far country , even from babylon 希西家说,他们从远方的巴比伦来。 |
| 3. | As cold waters to a thirsty soul , so is good news from a far country 25有好消息从远方来,就如拿凉水给口渴的人喝。 |
| 4. | Like cold water to a thirsty soul , so is good news from a far country 25有好消息从远方来,就如拿凉水给口渴的人喝。 |
| 5. | I have become strange to my brothers , and like a man from a far country to my mother ' s children 我的弟兄看我为外路人。我的同胞看我为外邦人。 |
| 6. | [ bbe ] i have become strange to my brothers , and like a man from a far country to my mother ' s children 我的弟兄看我为外路人。我的同胞看我为外邦人。 |
| 7. | For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country , who called his own servants , and delivered unto them his goods 14天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们。 |
| 8. | They come from a far country , from the end of heaven , even the lord , and the weapons of his indignation , to destroy the whole land 5他们从远方来,从天边来,就是耶和华并他恼恨的兵器,要毁灭这全地。 |
| 9. | They are coming from a far country , from the farthest horizons , the lord and his instruments of indignation , to destroy the whole land 赛13 : 5他们从远方来、从天边来、就是耶和华并他恼恨的兵器、要毁灭这全地。 |
| 10. | They come from a far country , from the farthest part of heaven , even the lord and the instruments of his wrath , with destruction for all the land 5他们从远方来、从天边来、就是耶和华并他恼恨的兵器、要毁灭这全地。 |